msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: التاريخ الهجري للمقالات والصفحات\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 19:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-26 20:03+0300\n"
"Last-Translator: Mohammad Okfie <m-o984@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Mohammad Okfie <m-o984@hotmailc.om>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n"
"%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: include/admin_form.php:4
msgid "Muharram"
msgstr "محرم"

#: include/admin_form.php:5
msgid "Safar"
msgstr "صفر"

#: include/admin_form.php:6
msgid "Rabi Al Awwal"
msgstr "ربيع الأول"

#: include/admin_form.php:7
msgid "Rabi Al Thani"
msgstr "ربيع الثاني"

#: include/admin_form.php:8
msgid "Jumada Al Oula"
msgstr "جمادى الأولى"

#: include/admin_form.php:9
msgid "Jumada Al Akhira"
msgstr "جمادى الآخرة"

#: include/admin_form.php:10
msgid "Rajab"
msgstr "رجب"

#: include/admin_form.php:11
msgid "Shaban"
msgstr "شعبان"

#: include/admin_form.php:12
msgid "Ramadan"
msgstr "رمضان"

#: include/admin_form.php:13
msgid "Shawwal"
msgstr "شوال"

#: include/admin_form.php:14
msgid "Dhul Qidah"
msgstr "ذو القعدة"

#: include/admin_form.php:15
msgid "Dhul Hijjah"
msgstr "ذو الحجة"

#: include/admin_form.php:42
msgid "Editing the start of month "
msgstr "تحرير بداية شهر "

#: include/admin_form.php:43
msgid " From Year "
msgstr " من سنة  "

#: include/admin_form.php:51 include/admin_form.php:54 include/admin_form.php:308
#: include/admin_form.php:309 main.php:116
msgid "F j, Y"
msgstr "D _j _F _Y\\A\\H j-n-Y\\A\\D"

#: include/admin_form.php:54
#, php-format
msgid "and also will adjust %s from year %d to %s"
msgstr "أيضًا سيتمّ تعديل %s من السنة %d إلى %s"

#: include/admin_form.php:64
#, php-format
msgid "Do you want realy to delete the adjustment of month %s of year %d"
msgstr "هل تريد حقًا حذف التعديلات المضافة لشهر %s من سنة %d هـ؟"

#: include/admin_form.php:66
msgid "which will delete successively the adjustment of months:"
msgstr "‫<strong>تنبيه!</strong> : أيضًا سيتمّ حذف التعديلات المتتالية التابعة لشهر :"

#: include/admin_form.php:69
#, php-format
msgid "%s From Year %d"
msgstr "%s من سنة %d"

#: include/admin_form.php:151
msgid "Settings WP-Hijri"
msgstr "إعدادات التاريخ الهجري للووردبريس"

#: include/admin_form.php:155
msgid ""
"You can choose Hijri or Gregorian dates or both to show inside posts and pages."
msgstr ""
"يمكنك اختيار التاريخ الهجري أو التاريخ الميلادي أو كلاهما لعرضها في المقالات "
"والصفحات."

#: include/admin_form.php:159
msgid "Hijri calendar algorithm"
msgstr "خوارزمية التقويم الهجري"

#: include/admin_form.php:165
msgid "Um Al Qura algorithm (Recommended)"
msgstr "تقويم أم القرى ( مستحسن )"

#: include/admin_form.php:170
msgid "Tabular algorithm"
msgstr "تقويم هجري اصطلاحي"

#: include/admin_form.php:174
msgid "Language"
msgstr "لغة العرض"

#: include/admin_form.php:180
msgid "WordPress Language"
msgstr "لغة ووردبريس الإفتراضية"

#: include/admin_form.php:185
msgid "Arabic"
msgstr "العربية (AR)"

#: include/admin_form.php:190
msgid "English"
msgstr "الانجليزية (EN)"

#: include/admin_form.php:193
msgid "Other Options"
msgstr "خيارات أخرى"

#: include/admin_form.php:197
msgid "Force all dates to return Hijri dates."
msgstr "إجبار كافة تواريخ ووردبريس بإرجاعها إلى تواريخ هجرية."

#: include/admin_form.php:201
msgid "Use Hijri Date in URLs."
msgstr "استخدام التاريخ الهجري في الروابط."

#: include/admin_form.php:206
msgid "Date Format"
msgstr "صيغة التاريخ"

#: include/admin_form.php:218
msgid "Custom Format"
msgstr "تنسيق مُخصّص"

#: include/admin_form.php:228
msgid "Show custom format"
msgstr "عرض التنسيقات المُخصّصة"

#: include/admin_form.php:233
msgid "The Custom Format"
msgstr "التنسيقات المُخصّصة"

#: include/admin_form.php:236
msgid "Hijri Date Format"
msgstr "التاريخ الهجري"

#: include/admin_form.php:237 include/admin_form.php:246
msgid "Display name of day."
msgstr "عرض اسم اليوم  [السبت - الجمعة]"

#: include/admin_form.php:238 include/admin_form.php:247
msgid "Display number day [1-30]"
msgstr "عرض اليوم بدون أصفار دليلية [1-30]"

#: include/admin_form.php:239 include/admin_form.php:248
msgid "Display number day [01-30]"
msgstr "عرض اليوم مع أصفار دليلية [01-30]"

#: include/admin_form.php:240
msgid "Display name of the month"
msgstr "عرض اسم الشهر  [محرم - ذو الحجة]"

#: include/admin_form.php:241 include/admin_form.php:251
msgid "Display month as numbers [01-12]"
msgstr "عرض رقم الشهر مع أصفار دليلية [01-12]"

#: include/admin_form.php:242 include/admin_form.php:252
msgid "Display month as numbers [1-12]"
msgstr "عرض رقم الشهر بدون أصفار دليلية [1-12]"

#: include/admin_form.php:243
msgid "Display the short numbers for year [36]"
msgstr "عرض السنة بشكل مختصر [36]"

#: include/admin_form.php:244
msgid "Display the full numbers for year [1436]"
msgstr "عرض السنة بشكل كامل [1436]"

#: include/admin_form.php:245
msgid "Gregorian Date Format"
msgstr "التاريخ الميلادي"

#: include/admin_form.php:249
msgid "Display full names of the months "
msgstr "عرض الأسماء الكاملة للأشهر "

#: include/admin_form.php:250
msgid "Display short names of the months"
msgstr "عرض الأسماء القصيرة للأشهر"

#: include/admin_form.php:253
msgid "Display the short numbers for year [15]"
msgstr "عرض السنة بشكل مختصر [15]"

#: include/admin_form.php:254
msgid "Display the full numbers for year [2015]"
msgstr "عرض السنة بشكل كامل [2015]"

#: include/admin_form.php:260
msgid "Save"
msgstr "حفظ التغييرات"

#: include/admin_form.php:263
msgid "Hijri calendar adjustments"
msgstr "التعديلات لتوافق التقويم الهجري"

#: include/admin_form.php:264
msgid ""
"Here you can modify the beginning of Hijri months based on Um Al Qura algorithm"
msgstr ""
"هنا يمكنك إضافة تعديلات على بداية الأشهر الهجرية اعتمادًا على خوارزمية تقويم أم "
"القرى"

#: include/admin_form.php:267
msgid "Warning: To apply adjustments, Please Choose Um Al-Qura algorithm."
msgstr "تنبيه : لتطبيق التعديلات اللازمة، يُرجى اختيار تقويم أم القرى."

#: include/admin_form.php:274
msgid "Year"
msgstr "السنة"

#: include/admin_form.php:280
msgid "Month"
msgstr "الشهر"

#: include/admin_form.php:285
msgid "Add new adjustment"
msgstr "إضافة تعديل وتوافق جديد"

#: include/admin_form.php:290
msgid "Current Hijri month Adjustments"
msgstr "التعديلات على الشهر الهجري الحالي"

#: include/admin_form.php:296
msgid "There is not any current adjustments"
msgstr "لا توجد أية تعديلات مضافة"

#: include/admin_form.php:300
msgid "Year/Month"
msgstr "الشهر / السنة"

#: include/admin_form.php:301
msgid "Current Start"
msgstr "البداية المعتمدة"

#: include/admin_form.php:302
msgid "Default Start"
msgstr "البداية الافتراضية"

#: include/admin_form.php:303
msgid "Actions"
msgstr "اجراءات"

#: include/admin_form.php:312
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"

#: include/admin_form.php:314
msgid "Delete"
msgstr "حذف"

#: include/admin_form.php:323
msgid ""
"Develop : <a target='_blank' href='https://twitter.com/hubaishan'>Saeed Hubaishan</"
"a> & <a target='_blank' href='https://twitter.com/mohdokfie'>Mohammad Okfie</a>, "
"By using 'Hijri Date lib' Library."
msgstr ""
"‫‎‫تطوير : <a target='_blank' href='https://twitter.com/hubaishan'>سعيد حبيشان</a> & "
"<a target='_blank' href='https://twitter.com/mohdokfie'>محمد عُكفي</a>، بإستخدام "
"مكتبة التاريخ الهجري 'Hijri Date lib'."

#: include/admin_form.php:337
msgid "Possible starts"
msgstr "البدايات الممكنة"

#: include/admin_form.php:349
msgid "Save Data"
msgstr "حفظ البيانات"

#: include/admin_form.php:350 include/admin_form.php:366
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء الأمر"

#: include/admin_form.php:356
msgid "Delete Confirm"
msgstr "تأكيد الحذف"

#: include/admin_form.php:365
msgid "OK"
msgstr "موافق"

#: include/hijri-widgets.php:13
msgid "A Hijri monthly archive of your site&#8217;s Posts."
msgstr "أرشيف شهري بالتاريخ الهجري لمقالات موقعك."

#: include/hijri-widgets.php:14
msgid "Hijri Archives"
msgstr "أرشيف التاريخ الهجري"

#: include/hijri-widgets.php:26
msgid "Archives"
msgstr "الأرشيف"

#: include/hijri-widgets.php:56
msgid "Select Year"
msgstr "حدد السنة"

#: include/hijri-widgets.php:59
msgid "Select Month"
msgstr "حدد الشهر"

#: include/hijri-widgets.php:62
msgid "Select Day"
msgstr "حدد اليوم"

#: include/hijri-widgets.php:121 include/hijri-widgets.php:174
msgid "Title:"
msgstr "العنوان:"

#: include/hijri-widgets.php:123
msgid "Display as dropdown"
msgstr "عرض كقائمة منسدلة"

#: include/hijri-widgets.php:125
msgid "Show post counts"
msgstr "عرض عدد المقالات"

#: include/hijri-widgets.php:135
msgid "Hijri Calendar"
msgstr "التقويم الهجري"

#: include/hijri-widgets.php:135
msgid ""
"You can add the calendar for one month automatic or by customize the number for "
"month and year."
msgstr "يمكنك اضافة التقويم الهجري بشكل تلقائي أو مخصص بتغيير رقم الشهر والسنة."

#: include/hijri-widgets.php:510
#, php-format
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"

#: main.php:128
msgid ""
"Author: <a target=\"_blank\" href=\"https://twitter.com/hubaishan\">Saeed "
"Hubaishan</a> & <a target=\"_blank\" href=\"https://twitter.com/mohdokfie"
"\">Mohammad Okfie</a>"
msgstr ""
"بواسطة: <a target='_blank' href='https://www.facebook.com/saeed.hubaishan'>سعيد "
"حبيشان</a> - <a target='_blank' href='https://www.facebook.com/okfie'>محمد عكفي</a>"

#: main.php:129
msgid "Hijri Date lib"
msgstr "مكتبة التاريخ الهجري [Github]"

#: main.php:166 main.php:176 main.php:179
msgid "WP-Hijri"
msgstr "التاريخ الهجري لووردبريس"

#: main.php:167
msgid ""
"Displays dates in Hijri, Gregorian or both your site, Allows to change URLs to "
"Hijri, Contains Hijri Calendar and Archive widgets."
msgstr ""
"عرض التواريخ كهجرية أو ميلادية أو كلاهما معًا في موقعك، كما تسمح لك الإضافة بجعل "
"الروابط تعمل بتواريخ هجرية، بالإضافة إلى ذلك تحتوي على تقويم وأرشيف مواضيع "
"بالتواريخ الهجرية ضمن الودجات."

#: main.php:176 main.php:179
msgid "Settings Date"
msgstr "إعدادات التاريخ"

#: main.php:253
#, php-format
msgid "Year: %s"
msgstr "السنة: %s"

#: main.php:255
#, php-format
msgid "Month: %s"
msgstr "الشهر: %s"

#: main.php:257
#, php-format
msgid "Day: %s"
msgstr "اليوم: %s"

#: main.php:878
msgid "Settings saved."
msgstr "تمّ حفظ الإعدادات."

#: main.php:887
#, php-format
msgid "The adjustment of month %s from year %d saved successfully"
msgstr "تعديلات شهر %s في سنة %d تمّ حفظها بنجاح"

#: main.php:889
msgid "Some errors"
msgstr "عفوًا هناك بعض الأخطاء"

#: main.php:897
#, php-format
msgid "The adjustment of month %s from year %d deleted successfully"
msgstr "تعديلات شهر %s في سنة %d تمّ حذفها بنجاح"

#~ msgid ""
#~ "Author:<a target=\"_blank\" href=\"https://www.facebook.com/saeed.hubaishan"
#~ "\">Saeed Hubaishan</a> & <a target=\"_blank\" href=\"https://www.facebook.com/"
#~ "okfie\">Mohammad Okfie</a>"
#~ msgstr ""
#~ "بواسطة: <a target='_blank' href='https://www.facebook.com/saeed.hubaishan'>سعيد "
#~ "حبيشان</a> - <a target='_blank' href='https://www.facebook.com/okfie'>محمد "
#~ "عكفي</a>"

#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "الإعدادات"

#~ msgid "And Also will adjust %s From Year %d To %s"
#~ msgstr "وأيضًا سيتمّ تعديل بداية شهر %s من سنة %d إلى %s"

#~ msgid "You can choose hijri or gregorian date to show inside posts or pages."
#~ msgstr "يمكنك اختيار التاريخ الهجري أو الميلادي لعرضه داخل المقالات والصفحات "

#~ msgid "What is the calendar you want ?"
#~ msgstr "ما نوع التقويم المراد استخدامه ؟"

#~ msgid "System"
#~ msgstr "لغة ووردبريس"

#~ msgid "Display names of the months [Syriac]"
#~ msgstr "عرض أسماء الأشهر السريانية [كانون الثاني - شباط]"

#~ msgid "Display names of the months [English]"
#~ msgstr "عرض أسماء الأشهر الإنجليزية [يناير - أغسطس]"

#~ msgid "Edit and correction hijri date"
#~ msgstr "تعديل وتصحيح التاريخ الهجري"

#~ msgid "You can edit and correction hijri date by change the first day in month."
#~ msgstr ""
#~ "يمكنك تعديل وتصحيح التاريخ الهجري بتغيير بداية الشهر - ليتمّ حفظها بشكل تلقائي ."

#~ msgid "Add new correction"
#~ msgstr "إضافة تصحيح جديد"

#~ msgid "Current hijri date Adjustments"
#~ msgstr "التعديلات الخاصة بتقويم أم القرى"

#~ msgid "Settings Hijri Date On Posts and Pages"
#~ msgstr "إعدادات التاريخ للمقالات والصفحات"

#~ msgid ""
#~ "This plugin allows to set Hijri, Gregorian or both dates on your site. so, the "
#~ "using it is easy and flexible, also this plugin contains widgets for add "
#~ "Calendar to sidebar, and custom widget for show posts by Hijri date on sidebar "
#~ "also, and more features you can see it!"
#~ msgstr ""
#~ "هذه الإضافة تسمح لك بوضع التاريخ الهجري والميلادي أو كلاهما معًا في موقعك الشخصي "
#~ "بطريقة سهلة ومرنة، بالإضافة إلى ذلك تحتوي على عدة ودجات تساعدك على إضافة "
#~ "التقويم الهجري في القائمة الجانبية وكذلك ودجت مخصص لعرض المقالات بتواريخ هجرية "
#~ "يمكنك وضعه أيضًا في القائمة الجانبية، وهناك المزيد من المميزات يمكنك رؤيتها "
#~ "بنفسك!"

#~ msgid ""
#~ "Develop : <a target='_blank' href='https://www.facebook.com/saeed."
#~ "hubaishan'>Saeed Hubaishan</a> & <a target='_blank' href='https://www.facebook."
#~ "com/okfie'>Mohammad Okfie</a>, By use ' Hijri Date lib' Library"
#~ msgstr "تطوير"

#~ msgid ""
#~ "Develop : <a target='_blank' href='https://www.facebook.com/saeed."
#~ "hubaishan'>Saeed Hubaishan</a> & <a target='_blank' href='https://www.facebook."
#~ "com/okfie'>Mohammad Okfie</a>, By use ' Hijri Date lib' \n"
#~ "Library"
#~ msgstr ""
#~ "إعداد: <a target='_blank' href='https://www.facebook.com/saeed.hubaishan'>سعيد "
#~ "هوبايشان</a> آند <a target='_blank' href='https://www.facebook.com/okfie'>محمد "
#~ "أوكفي</a>، استخدام 'التاريخ الهجري ليب' مكتبة"

#~ msgid ""
#~ "Develop : <a target='_blank' href='https://www.facebook.com/saeed."
#~ "hubaishan'>Saeed Hubaishan</a> & <a target='_blank' href='https://www.facebook."
#~ "com/okfie'>Mohammad Okfie</a>"
#~ msgstr ""
#~ "تطوير: <a target='_blank' href='https://www.facebook.com/saeed.hubaishan'>سعيد "
#~ "حبيشان</a> - <a target='_blank' href='https://www.facebook.com/okfie'>محمد "
#~ "عكفي</a>"

#~ msgid "Develop : Saeed Hubaishan & Mohammad Okfie"
#~ msgstr "تطوير: سعيد حبيشان - محمد عكفي"

#~ msgid "Develop : Mohammad Okfie & Saeed Hubaishan."
#~ msgstr "تطوير: سعيد حبيشان - محمد عكفي"

#~ msgid "Create & Develop : Mohammad Okfie."
#~ msgstr "تطوير وتنفيذ : مُحمّد عُكفي"

#~ msgid "AD"
#~ msgstr "م"

#~ msgid "AH"
#~ msgstr "هـ"

#~ msgid "Mon 1-1-1428h (01-1-2007ad)"
#~ msgstr "الاثنين 1-1-1428 هـ (01-1-2007م)"

#~ msgid "Mon 1 Muharram 1428h"
#~ msgstr "الاثنين 1 محرم 1428 هـ"

#~ msgid "Umalqura"
#~ msgstr "أم القرى"

#~ msgid "Tabular"
#~ msgstr "الإصطلاحي"

#~ msgid "What you want to display?"
#~ msgstr "ما نوع التاريخ المراد عرضه ؟"

#~ msgid ""
#~ "<code>%hijri%</code> Display hijri date,<code>%gregorian%</code> Display "
#~ "gregorian date, This field for both dates only."
#~ msgstr ""
#~ "<code>%hijri%</code> لعرض التاريخ الهجري، <code>%gregorian%</code> لعرض التاريخ "
#~ "الميلادي."

#~ msgid ""
#~ "<code>l , D</code> Display name of day,<code>_j</code> Display number day "
#~ "without zero [1-30],<code>_d</code> Display number day with zero [01-30],"
#~ "<code>_M , _F</code> Display name of the month,<code>_m</code> Display month as "
#~ "numbers only [01-12], <code>_n</code> Display month as numbers only [1-12],"
#~ "<code>_y</code> Display the short numbers for year[36] and <code>_Y</code> "
#~ "Display the full numbers for year[1436]"
#~ msgstr ""
#~ "<code>l , D</code> عرض اسم اليوم  [السبت - الجمعة]،<code>_j</code> اليوم بدون "
#~ "أصفار دليلية [1-30]، <code>_d</code>اليوم مع أصفار دليلية [01-30]، <code>_M , "
#~ "_F</code> اسم الشهر، <code>_m</code> عرض رقم الشهر مع أصفار دليلية [01-12]، "
#~ "<code>_n</code> رقم الشهر بدون أصفار دليلية [1-12]، <code>_y</code> عرض السنة "
#~ "كأرقام مختصرة [36] و <code>_Y</code> عرض السنة كأرقام كاملة [1436]"

#~ msgid ""
#~ "<code>l , D</code> Display name of day,<code>j</code> Display number day "
#~ "without zero [1-30],<code>d</code> Display number day with zero [01-30],"
#~ "<code>M , F</code> Display name of the month,<code>m</code> Display month as "
#~ "numbers only [01-12], <code>n</code> Display month as numbers only [1-12],"
#~ "<code>y</code> Display the short numbers for year[36] and <code>Y</code> "
#~ "Display the full numbers for year[1436]"
#~ msgstr ""
#~ "<code>l , D</code> عرض اسم اليوم  [السبت - الجمعة]،<code>j</code> اليوم بدون "
#~ "أصفار دليلية [1-30]، <code>d</code>اليوم مع أصفار دليلية [01-30]، <code>M , F</"
#~ "code> اسم الشهر، <code>m</code> عرض رقم الشهر مع أصفار دليلية [01-12]، <code>n</"
#~ "code> رقم الشهر بدون أصفار دليلية [1-12]، <code>y</code> عرض السنة كأرقام "
#~ "مختصرة [36] و <code>Y</code> عرض السنة كأرقام كاملة [1436]"

#~ msgid ""
#~ "You can edit and correction hijri date by change the first day start in the "
#~ "month."
#~ msgstr ""
#~ "يمكنك تعديل وتصحيح التاريخ الهجري بتغيير بداية الشهر للمزامنة مع تقويم أم "
#~ "القرى، وليتمّ حفظها بشكل تلقائي ."

#~ msgid "Hijri Calendar for Month"
#~ msgstr "التقويم الهجري | الشهري"

#~ msgid "ltr"
#~ msgstr "rtl"

#~ msgid "Saturday"
#~ msgstr "السبت"

#~ msgid "Sat"
#~ msgstr "س"

#~ msgid "Sunday"
#~ msgstr "الأحد"

#~ msgid "Sun"
#~ msgstr "أ"

#~ msgid "Monday"
#~ msgstr "الأثنين"

#~ msgid "Mon"
#~ msgstr "ن"

#~ msgid "Tuesday"
#~ msgstr "الثلاثاء"

#~ msgid "Tue"
#~ msgstr "ث"

#~ msgid "Wednesday"
#~ msgstr "الأربعاء"

#~ msgid "Wed"
#~ msgstr "ر"

#~ msgid "Thursday"
#~ msgstr "الخميس"

#~ msgid "Thu"
#~ msgstr "خ"

#~ msgid "Friday"
#~ msgstr "الجمعة"

#~ msgid "Fri"
#~ msgstr "ج"

#~ msgid "The day in Gregorian :"
#~ msgstr "اليوم في التقويم الميلادي:"

#~ msgid "View the topics of this day"
#~ msgstr "عرض المواضيع التابعة لهذا اليوم"

#~ msgid "How do you want to work calendar?"
#~ msgstr "كيف ترغب بأن يعمل التقويم الهجري ؟"

#~ msgid "Auto"
#~ msgstr "تلقائي"

#~ msgid "Custom"
#~ msgstr "مخصص"

#~ msgid "Enter the year"
#~ msgstr "ادخل رقم السنة ( مثال : 1436 )"

#~ msgid "Enter the month"
#~ msgstr "ادخل رقم الشهر ( مثال : 10 )"

#~ msgid "Hijri Date For Posts and Pages"
#~ msgstr "التاريخ الهجري للمقالات والصفحات"

#~ msgid "\\A\\D"
#~ msgstr "\\م\\"

#~ msgid "\\A\\H"
#~ msgstr "\\هـ\\"

#~ msgid "Mon 1 Muharram 1428h (01-1-2007ad)"
#~ msgstr "الاثنين 1 محرم 1428 هـ (01-1-2007م)"

#~ msgid "Display name of the months [Syriac]"
#~ msgstr "عرض اسم الشهر [السريانية]"

#~ msgid "Display name of the month [Syriac]"
#~ msgstr "عرض اسم الشهر [السريانية]"

#~ msgid ""
#~ "Warning: The Adjustments has no effect without Um Al-Qura algorithm, Choose Um "
#~ "Al-Qura algorithm to apply the adjustments."
#~ msgstr "تنبيه : التعديلات لن تقوم "

#~ msgid "Display the short numbers for year[36]"
#~ msgstr "عرض السنة بشكل مختصر [36]"

#~ msgid "Display the full numbers for year[1436]"
#~ msgstr "عرض السنة بشكل كامل [1436]"

#~ msgid "Display number day without zero [1-30]."
#~ msgstr ""
#~ "<code>_j</code> اليوم بدون أصفار دليلية [1-30]، <code>_d</code>اليوم مع أصفار "
#~ "دليلية [01-30]، <code>_M , _F</code> اسم الشهر، <code>_m</code> عرض رقم الشهر "
#~ "مع أصفار دليلية [01-12]، <code>_n</code> رقم الشهر بدون أصفار دليلية [1-12]، "
#~ "<code>_y</code> عرض السنة كأرقام مختصرة [36] و <code>_Y</code> عرض السنة كأرقام "
#~ "كاملة [1436]"

#~ msgid "Display number day with zero [01-30]"
#~ msgstr "اليوم مع أصفار دليلية [01-30"

#~ msgid "Idiomatic"
#~ msgstr "الإصطلاحي"

#~ msgid ""
#~ "<code>_j</code> Display number day without zero [1-30],<code>_d</code> Display "
#~ "number day with zero [01-30],<code>_M , _F</code> Display name of the month,"
#~ "<code>_m</code> Display month as numbers only [01-12], <code>_n</code> Display "
#~ "month as numbers only [1-12],<code>_y</code> Display the short numbers for "
#~ "year[36] and <code>_Y</code> Display the full numbers for year[1436]"
#~ msgstr ""
#~ "<code>_j</code> اليوم بدون أصفار دليلية [1-30]، <code>_d</code>اليوم مع أصفار "
#~ "دليلية [01-30]، <code>_M , _F</code> اسم الشهر، <code>_m</code> عرض رقم الشهر "
#~ "مع أصفار دليلية [01-12]، <code>_n</code> رقم الشهر بدون أصفار دليلية [1-12]، "
#~ "<code>_y</code> عرض السنة كأرقام مختصرة [36] و <code>_Y</code> عرض السنة كأرقام "
#~ "كاملة [1436]"

#~ msgid ""
#~ "<code>l</code> Display day name,<code>dS</code> Display number day,<code>F</"
#~ "code> Display name of the month,<code>m</code> Display month as numbers only, "
#~ "and <code>Y</code> Display the year"
#~ msgstr ""
#~ "<code>l</code>عرض اسم اليوم، <code>dS</code> عرض رقم اليوم، <code>F</code>عرض "
#~ "اسم الشهر، <code>m</code>عرض الشهر كأرقام فقط، و <code>Y</code> عرض السنة."

#~ msgid "ar"
#~ msgstr "ar"

#~ msgid "%hijri% H - ( %gregorian%)"
#~ msgstr "%hijri% هـ - ( %gregorian% م)"

#~ msgid "j-M-Y"
#~ msgstr "j-M-Y"

#~ msgid "l _Y/_n/_j"
#~ msgstr "l _Y/_n/_j"

#~ msgid "Title Box"
#~ msgstr "عنوان المربع"

#~ msgid "What you want to display date on header?"
#~ msgstr "ما نوع التاريخ المراد عرضه في أعلى الترويسة ؟"

#~ msgid "Just Hijri Date"
#~ msgstr "التاريخ الهجري فقط"

#~ msgid "Just Gregorian Date"
#~ msgstr "التاريخ الميلادي فقط"

#~ msgid "Both"
#~ msgstr "كلاهما"

#~ msgid "Style Date"
#~ msgstr "شكل التاريخ"

#~ msgid "Hijri Date"
#~ msgstr "التاريخ الهجري"

#~ msgid "Correction Hijri Date"
#~ msgstr "تصحيح التاريخ الهجري"

#~ msgid ""
#~ "You can fix date by Plus ( + ) day or Minus ( - ) for example <code>+2</code>"
#~ msgstr ""
#~ "يمكنك إصلاح التاريخ بإستخدام علامة (+) أو  (-) لتصحيح حالة التاريخ - على سبيل "
#~ "المثال<code>+2</code> لزيادة يومان."

#~ msgid "The library used in this plugin for ar-php."
#~ msgstr "المكتبة المستخدمة في هذه الإضافة لصالح موقع AR-PHP"

#~ msgid "Order Date"
#~ msgstr "ترتيب عرض التاريخ الهجري والميلادي"

#~ msgid "name day, number day/number month/number years"
#~ msgstr "اسم اليوم، رقم اليوم/رقم شهر/السنة"

#~ msgid "name day, number day/name month/number years"
#~ msgstr "اسم اليوم، رقم اليوم/اسم الشهر/السنة"

#~ msgid "number day/number month/number years"
#~ msgstr "رقم اليوم/رقم شهر/السنة"

#~ msgid "number day/name month/number years"
#~ msgstr "رقم اليوم/اسم الشهر/السنة"

#~ msgid ""
#~ "<code>%hijri%</code> Display hijri date,<code>%gregorian%</code> Display "
#~ "gregorian date."
#~ msgstr ""
#~ "<code>%hijri%</code>عرض التاريخ الهجري، <code>%gregorian%</code> عرض التاريخ "
#~ "الميلادي."

#~ msgid "Save Date"
#~ msgstr "حفظ التاريخ"

#~ msgid "The library used in this project for ar-php."
#~ msgstr "المكتبة المستخدمة في هذه الإضافة لصالح موقع AR-PHP"

#~ msgid ""
#~ "<code>l</code> Full name for day of the week,<code>dS</code> The number day of "
#~ "the month,<code>F</code> Full name for the month,<code>m</code> Number of the "
#~ "month, and <code>Y</code> The year"
#~ msgstr ""
#~ "<code>l</code>عرض اسم اليوم، <code>dS</code> عرض رقم اليوم، <code>F</code>عرض "
#~ "اسم الشهر، <code>m</code>عرض الشهر كأرقام فقط، و <code>Y</code> عرض السنة."

#~ msgid ""
#~ "<code>l</code> Full name for day of the week,<code>dS</code> The day of the "
#~ "month,<code>F</code> Full name for the month. , and <code>Y</code> The year in "
#~ "4 digits"
#~ msgstr ""
#~ "<code>l</code> الاسم الكامل لأيام الأسبوع,<code>dS</code> رقم اليوم من الشهر,"
#~ "<code>F</code> رقم الشهر. , وكذلك <code>Y</code> لرقم السنة المكوّن من أربع "
#~ "أرقام ."

#~ msgid "Gregorian Date"
#~ msgstr "التاريخ الميلادي"

#~ msgid "Style Hijri Date"
#~ msgstr "شكل التاريخ الهجري"

#~ msgid "H"
#~ msgstr "هـ"

#~ msgid ""
#~ "You can correction Hijri date by + or - days. for example <code>+2</code> or "
#~ "<code>-2</code> or set 0 for default"
#~ msgstr ""
#~ "يمكنك تصحيح التاريخ الهجري بإستخدام علامة ( + ) أو  ( - ) لزيادة الأيام أو "
#~ "نقصانها، على سبيل المثال : <code>+2</code> أو <code>-2</code> أو ضع  0 لإرجاع "
#~ "الوضع الإفتراضي."

#~ msgid ""
#~ "<a href='http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time' "
#~ "target='_blank'>Click here to use custom format</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href='http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time' "
#~ "target='_blank'>انقر هنا لاستخدام تنسيق مخصص</a>"

#~ msgid "01/10/1436"
#~ msgstr "01/10/1436"

#~ msgid "01/Shawwal/1436"
#~ msgstr "01/شوال/1436"

#~ msgid ""
#~ "You can correction Hijri date by + or - days. for example <code>+2</code> or "
#~ "<code>-2</code>"
#~ msgstr ""
#~ "يمكنك تصحيح التاريخ الهجري بزيادة أو نقصان الأيام حيثُ يمكنك كتابة القيمة حسب "
#~ "المثال : <code>+2</code> أو <code>-2</code>"

#~ msgid "<a href='' target='_blank'>Click here to use custom format</a>"
#~ msgstr "<a href='' target='_blank'>اضغط هنا لإستخدام صيغة مخصصة.</a> "
